Szia!Sziasztok!
Az idézhető harci egységeknél a Mágusok minden egysége egybe van írva a mennyiséggel (Máguszászlóalj, Mágusosztag, stb.).
Ezeket külön kellene írni, mint a többi - más - harci egység esetében (pl. Könnyű közelharci osztag, Nehéz távolsági szakasz, stb.).
Szia!
Szerintem ez így jól van írva. A mágusoknak az a nevük, hogy Mágus, a többi példádban pedig a fegyvernem megnevezése szerepel (könnyű közelharci osztag, stb.). A Cerberus pl. egy könnyű közelharci cucc, a belőlük verbuvált osztag a Cerberusosztag, viszont ha a fegyvernemüket említjük, akkor külön kell írni, könnyű közelharci osztagnak.
A Cerberus-ra nem látok rá, mert Elf-ként játszom.
Bizony nem kerek ... valamit figyelmen kívül hagytál.Akkor itt valami nem kerek, ...
Visszatérve a témához pedig, azt el tudom képzelni még, hogy az általad kifogásolt egybeírás helyett kötőjeles legyen. De a fegyvernemet és a fajt/speciális képességeket nem lehet egy kalap alá venni. Egy kötőjeles megoldás viszont szerintem is működhet.
A faj neve a Cerberus. Tök mindegy, hogy megnevezésnek hívom, vagy névnek.Bizony nem kerek ... valamit figyelmen kívül hagytál.
Ugyanis én a Raktárban lévő Áldások közé kapott idézhető egységek megnevezéséről írtam.
A kötőjeles megoldás szintén nem megfelelő. Ha megnézed, az összes többi - helyesen - külön van írva.
Ráadásul az általad említett Cerberus szintén nem név, hanem a faj megnevezése. Ugyan úgy, mint a Treant, vagy egy valóságbeli "Palotapincsi".
Szia,mágusosztag: jelöletlen birtokos összetétel, egybeírandó (feloldva: mágusoknak az osztaga)
könnyű közelharci egység: minőségjelzős szószerkezet, külön kell írni
Szia!Szia!
Helyesírásilag teljesen jól van minden úgy, ahogy jelenleg van. Az oka:
mágusosztag: jelöletlen birtokos összetétel, egybeírandó (feloldva: mágusoknak az osztaga)
könnyű közelharci egység: minőségjelzős szószerkezet, külön kell írni
ld. Magyar helyesírás szabályai 12.kiadás 110. pont: https://helyesiras.mta.hu/helyesiras/default/akh12#F4_1_4
Sajnos az egybe- és különírás a magyar helyesírásnak egy igen neuralgikus pontja, nagyon-nagyon sok a hiba, különösen azóta, hogy az angol nyelv hatása megerősödött, náluk pedig - ugyebár - szinte nincsenek összetett szavak.
Szia!Egységesítés miatt a megfelelő fordítások javítva lettek, ezt a jövő héten a frissítésben fogjátok látni.
Amennyiben valami kimaradt, kérlek jelezzétek és javítani fogjuk, köszönjük!
Szia!
Megtörtént a javítás (köszönöm!), de .... igen, kimaradt ... a belső (szürke) szövegben még egybe van írva (Mágusegységet).
Sziasztok!
Az idézhető harci egységeknél a Mágusok minden egysége egybe van írva a mennyiséggel (Máguszászlóalj, Mágusosztag, stb.).
Ezeket külön kellene írni, mint a többi - más - harci egység esetében (pl. Könnyű közelharci osztag, Nehéz távolsági szakasz, stb.).
Szia!A helyesírási szabályok szerint a mágusosztag egy 4 szótagú összetett szó, ami egybeírható, 6 szótagig egybeírunk, a 3 tagú szerkezetek más tészta.
Miért kellene mindent különírni? Ez most amúgy is egy nyelvi tendencia, amit nem értek.
Szia!
Idéznéd/megmutatnád azt az említett nyelvtani(!) szabályt, ami alapján egybe kellene írni a mágus zászlóalj (szakasz, egység) bármelyikét?
Köszönöm!"
Egyéb esetek
125. A foglalkozást, kort, minőséget, csoportot jelölő, úgynevezett főnévi minőségjelzőt különírjuk a jelzett szavától, például: ajándék könyv, belgyógyász barátunk, gyermek király, huszár főhadnagy, közgazdász szakértő, mérnök bátyám, mérnök kolléga, professzor asszony, rendőr százados, tanár úr, tanító néni, tüzér tizedes, vendég néni; körte alakú."
(Forrás: https://helyesiras.mta.hu/helyesiras/default/akh12)
Ilyet találtam a különírás mellett.
Az a helyzet, hogy a mágusosztag nem főnévi minőségjelző, mert nem az osztag milyenségéről van szó (olyan osztag, ami mágus???), hanem jelöletlen birtokos összetételről, ami viszont - sajna - egybeírandó (mágusokból álló osztag=mágusosztag). A szabályt már korábban idéztem. De mindegy...akit zavar, nem olvassa el, akit meg nem, annak meg makkmindegy. Játszani szövegolasás nélkül is lehet."
Egyéb esetek
125. A foglalkozást, kort, minőséget, csoportot jelölő, úgynevezett főnévi minőségjelzőt különírjuk a jelzett szavától, például: ajándék könyv, belgyógyász barátunk, gyermek király, huszár főhadnagy, közgazdász szakértő, mérnök bátyám, mérnök kolléga, professzor asszony, rendőr százados, tanár úr, tanító néni, tüzér tizedes, vendég néni; körte alakú."
(Forrás: https://helyesiras.mta.hu/helyesiras/default/akh12)
Ilyet találtam a különírás mellett.
Szia!Az a helyzet, hogy a mágusosztag nem főnévi minőségjelző, mert nem az osztag milyenségéről van szó (olyan osztag, ami mágus???), hanem jelöletlen birtokos összetételről, ami viszont - sajna - egybeírandó (mágusokból álló osztag=mágusosztag). A szabályt már korábban idéztem. De mindegy...akit zavar, nem olvassa el, akit meg nem, annak meg makkmindegy. Játszani szövegolasás nélkül is lehet.